Vietnamese generally shake hands when greeting and parting. Using both hands shows respect as does a (1) _______ bow of the head. In rural areas, elderly people who do not extend their hand are greeted with a slight bow. Women are more likely to bow the head than to shake hands. Vietnamese names begin with the family name and are (2) _______ by a given name. People address one another by their given names, but add a title that indicates their perceived relationship to the other person. These titles are family related rather than professional. Among colleagues, for example, the younger of the two might combine the given name with the title of “Anh” (Older Brother). A/n (3) _______ greeting combined with the given name and title is “Xin chao” (Hello). Classifiers for gender and familiarity are also combined with the greeting. In formal meetings, business cards are sometimes exchanged on greeting.
Vietnamese have a strong (4) _______ of hospitality and feel embarrassed if they cannot show their guests full respect by preparing for their arrival. Therefore, it is (5) _______ to visit someone without having been invited. Gifts are not required, but are appreciated. Flowers, incense, or tea may be appropriate gifts for the hosts. Hosts also appreciate a small gift for their children or elderly parents. "> Vietnamese generally shake hands when greeting and parting. Using both hands shows respect as does a (1) _______ bow of the head. In rural areas, elderly people who do not extend their hand are greeted with a slight bow. Women are more likely to bow the head than to shake hands. Vietnamese names begin with the family name and are (2) _______ by a given name. People address one another by their given names, but add a title that indicates their perceived relationship to the other person. These titles are family related rather than professional. Among colleagues, for example, the younger of the two might combine the given name with the title of “Anh” (Older Brother). A/n (3) _______ greeting combined with the given name and title is “Xin chao” (Hello). Classifiers for gender and familiarity are also combined with the greeting. In formal meetings, business cards are sometimes exchanged on greeting.
Vietnamese have a strong (4) _______ of hospitality and feel embarrassed if they cannot show their guests full respect by preparing for their arrival. Therefore, it is (5) _______ to visit someone without having been invited. Gifts are not required, but are appreciated. Flowers, incense, or tea may be appropriate gifts for the hosts. Hosts also appreciate a small gift for their children or elderly parents. "> Read the following passage and mark the letter A, B, C or D on your answer sheet to indicate the correct word for each of the blanks from 1 to 5.

Vietnamese generally shake hands when greeting and parting. Using both hands shows respect as does a (1) _______ bow of the head. In rural areas, elderly people who do not extend their hand are greeted with a slight bow. Women are more likely to bow the head than to shake hands. Vietnamese names begin with the family name and are (2) _______ by a given name. People address one another by their given names, but add a title that indicates their perceived relationship to the other person. These titles are family related rather than professional. Among colleagues, for example, the younger of the two might combine the given name with the title of “Anh” (Older Brother). A/n (3) _______ greeting combined with the given name and title is “Xin chao” (Hello). Classifiers for gender and familiarity are also combined with the greeting. In formal meetings, business cards are sometimes exchanged on greeting.
Vietnamese have a strong (4) _______ of hospitality and feel embarrassed if they cannot show their guests full respect by preparing for their arrival. Therefore, it is (5) _______ to visit someone without having been invited. Gifts are not required, but are appreciated. Flowers, incense, or tea may be appropriate gifts for the hosts. Hosts also appreciate a small gift for their children or elderly parents.

Dịch bài
Người Việt thường bắt tay khi chào hỏi nhau và tạm biệt. Dùng cả hai tay thể hiện sự tôn trọng ngang với việc cúi đầu nhẹ. Ở các vùng sâu, người già co khớp tay thường được chào bằng một cái cúi đầu nhẹ. Phụ nữ thường cúi đầu hơn là bắt tay. Tên người Việt bắt đầu bằng họ và sau đó là tên riêng. Người ta xưng hô bằng tên riêng, nhưng trước đó có thêm chức danh thể hiện vai vế của người đối diện. Những chức danh này liên quan đến gia đình họ hàng hơn là về công việc. Giữa đồng nghiệp, ví dụ, người nhỏ tuổi hơn sẽ kết hợp tên và chức danh “Anh”. Câu chào cơ bản gồm tên và câu “Xin chào”. Giới tính và vai vế trong gia đình cũng được thể hiện rõ trong câu chào. Ở các cuộc gặp trang trọng, danh thiếp đôi khi được gửi kèm lời chào.
Người Việt rất thân thiện mến khách và họ rất ngại nếu không thể hiện được sự tôn trọng khách qua việc chuẩn bị đón tiếp khách. Chính vì thế, việc không mời mà đến nhà người ta là không phải phép. Quà không cần thiết, nhưng nếu có thì rất quý. Hoa, hương trầm, hay trà là những món quà phù hợp. Chủ nhà cũng sẽ rất quý trọng những món quà nhỏ cho con hoặc cha mẹ họ.

(1)

Đáp án đúng: B

(2)

Đáp án đúng: C

(3)

Đáp án đúng: B

(4)

Đáp án đúng: A

(5)

Đáp án đúng: C