Dịch: Tôi thường mua quần áo may sẵn. Nó rẻ hơn so với cho thợ may may.
=> Căn cứ vào cụm từ cố định ta thấy A sai.
*Note cụm: Off-the-peg = off-the-hack= off-the-hook (coll): (quần áo) được may sẵn theo kích cỡ chuẩn, chứ không phải được đo rồi may riêng để phù hợp cho mỗi cá nhân.
(off the beg => off the peg)