People in quarantine zones and locked down areas are forbidden to go out. There is no exception whatsoever.
Đáp án đúng: A
Kiến thức về viết lại câu
Tạm dịch: Những người trong khu cách ly, khu cấm ra ngoài không được phép ra ngoài. Không có bất kỳ ngoại lệ nào.
*Xét các đáp án
A. Đúng về ngữ nghĩa và ngữ pháp (Mọi người trong khu vực cách ly và khu vực cấm ra ngoài không được phép ra ngoài dù bất cứ lí do gì.)
On no account + trợ động từ + S + V: không vì bất cứ lí do gì
B. Mọi người trong khu vực cách ly và khu vực cấm ra ngoài không đời nào bị cấm ra ngoài. => Sai về ngữ nghĩa
In no way + trợ động từ + S + V: không có cách nào, không đời nào
C. Mọi người trong khu vực cách ly và khu vực cấm ra ngoài không bị cấm ra ngoài dù bất cứ hoàn cảnh nào. => Sai về ngữ nghĩa
Under/In no circumstances + trợ động từ + S + V: không vì bất cứ hoàn cảnh nào
D. Mọi người trong khu cách ly và khu vực cấm ra ngoài không được phép ra ngoài. => Sai về cấu trúc, không dùng “were”.
At no time + trợ động từ + S + V: chưa bao giờ
Note:
- quarantine /ˈkwɔːrəntiːn/ (n): sự cách ly
=> quarantine zone (n): khu cách ly
- locked down area (n): vùng bị cấm ra ngoài
- forbid /fərˈbɪd/ (v): cấm
=> forbid sb from st/V-ing st: cấm ai khỏi điều gì/làm gì
- go out: đi ra ngoài
- exception /ɪkˈsepʃn/ (n): ngoại lệ, sự loại ra, sự phản đối
=> with the exception of somebody/something: ngoại trừ ai/cái gì
=> make an exception: đối xử với ai/cái gì như là một trường hợp đặc biệt, cho phép bỏ qua quy tắc/tiêu chuẩn thông thường
=> take exception (to st): kịch liệt phản đối, chống lại điều gì
- whatsoever /ˌwʌtsəʊˈevər/ (adv): bất kể cái gì; dùng sau “no + danh từ, nothing, none, …” để nhấn mạnh