When the visitor saw with her own eyes the beach covered with tons of plastic rubbish washed up from around the world, a chill went down her .
Đáp án đúng: A
Kiến thức về thành ngữ
Ta có:
- a chill goes down one’s spine: lạnh xương sống; cảm giác vừa phấn khích mãnh liệt vừa căng thẳng sợ hãi.
=>Do đó, A là đáp án phù hợp.
Tạm dịch: Khi du khách tận mắt chứng kiến bãi biển phủ đầy hàng tấn rác nhựa trôi dạt từ khắp nơi trên thế giới, một cảm giác ớn lạnh sống lưng.
Note:
- visitor /ˈvɪzɪtər/ (n): khách tham quan
- see st with one’s own eyes: nhìn cái gì tận mắt
- beach /biːtʃ/ (n): bãi biển
- cover /ˈkʌvər/ (v): bao phủ
=> cover st with st: bao phủ cái gì bởi cái gì (bao phủ một phần)
=> cover st by st: bao phủ cái gì bởi cái gì (bao phủ toàn bộ)
- tons of + N: hàng tấn
- plastic /ˈplæstɪk/ (a): làm từ nhựa
- rubbish /ˈrʌbɪʃ/ (n): rác thải
• - wash up: dọn dẹp sau khi nấu nướng, khi thứ gì đó bị trôi dạt vào bờ, rửa mặt và tay